Ailes et locaux, cégep, départements, désignations des lieux, désignations de personnes, diplômes, documents officiels, formation continue, programmes d’études, titre des cours, unités administratives.
Table des matières
Ailes et locaux
Le Collège se déploie sur plusieurs ailes que l’on désigne ainsi : Aile A, Aile B, etc., avec une majuscule au début du mot aile à l’initiale.
De manière générale, tous les locaux (salles de classe, bureaux des différents services et locaux utilisés par les membres du personnel comme espace de travail) sont désignés par une lettre et un numéro, précédés du terme local.
L’abréviation no., en usage en anglais, est déconseillée.
Exemples :
- Le bureau de la conseillère pédagogique à l’amélioration du français est au local A-232.
- Les bureaux de l’Association générale des étudiants et étudiantes du Cégep de Baie-Comeau (AGEECBC) se trouvent au local B-117.
- Adressez-vous à l’infirmière, au local A-188.
Vitrine linguistique : BDL, Numéro d’appartement ou de bureau dans l’adresse
Cégep
Quand on renvoie à l’établissement, on utilise le nom complet (le Cégep de Baie-Comeau) ou sa forme abrégée (le Cégep); dans ce cas précis, on emploie la majuscule (Cégep) parce qu’on fait référence à cet établissement précisément et qu’on cite le nom officiel; on dit qu’il s’agit d’une majuscule elliptique.
La minuscule sera de mise si on fait référence au nom commun (nom générique).
Exemples :
-
Le Cégep de Baie-Comeau a embauché huit personnes.
(Nom officiel) - Quels sont les avantages pour mon enfant de choisir ce programme de formation au Cégep de Baie-Comeau?
- Le Cégep a une passerelle avec l’UQAR.
-
Elle va entrer au cégep l’année prochaine.
(Nom générique)
Vitrine linguistique : BDL, Majuscule aux noms d’établissements d’enseignement et d’organismes scolaires
Départements
Le département est un regroupement d’enseignants et d’enseignantes d’une même discipline ou de disciplines apparentées; il s’agit d’une unité́ administrative « conventionnée ». C’est pourquoi le mot département est considéré comme un terme spécifique qui prend la majuscule. Le mot qui précise la discipline s’écrit avec une minuscule à l’initiale.
Exemples :
- Le Département de mathématiques
- Le Département de soins infirmiers
- Le Département de sciences humaines
Vitrine linguistique : BDL, Noms des unités administratives
Désignations des lieux
Plusieurs espaces du Cégep de Baie-Comeau ont un nom spécifique qui requiert l’emploi de la majuscule ou de la minuscule, selon les choix qui ont été faits. Voici la plupart d’entre eux.
On ne place pas ces noms en italique.
Exemples :
- L’Amphithéâtre Jean-L’heureux
- La bibliothèque
- Le centre de vie étudiante (CVE)
- La clinique-école L’avant-garde
- La Coopérative étudiante du Cégep de Baie-Comeau (COOPSCO)
- Le centre d’aide et d’étude Coup de pouce
- Le Kafé-Kibboutz
- Le stade Médard-Soucy
- Le local Innuat'z
- La Forêt d’enseignement et de recherche (FER Comeau)
- Le Centre d’études et de recherche Manicouagan (CERM)
- Le Centre d'expérimentation et de développement en forêt boréale (CEDFOB)
- Le Pavillon d’innovation et de recherche en forêt boréale du Cégep de Baie-Comeau
Il est préférable d’écrire les sigles et les acronymes sans points abréviatifs.
Désignations de personnes
Directeur, directrice
Ces appellations sont généralement suivies d’une désignation spécifique ou d’un adjectif; on les considère alors comme des termes génériques, sans majuscule (exception faite des blocs de signature, et dans les formules d’appel et de salutation d’une lettre ou d’un courriel).
Exemples :
- Stéphanie Coll, directrice des études, présidera la rencontre.
- Notre directrice générale a prononcé une allocution.
- Julie Garon Jomphe, directrice des Ressources humaines, a convoqué trois personnes en entrevue.
-
Madame la Directrice générale,
(formule d'appel)
Vitrine linguistique : BDL, Majuscule dans les titres de fonction et les appellations de convenance
Enseignant et enseignante/professeur
Professeur(e), enseignant(e) : les deux termes peuvent être employés pour désigner une personne qui enseigne au niveau collégial, mais les termes enseignante et enseignant sont ceux utilisés dans la convention collective de même que dans nos contrats de travail. Par souci d’uniformité, nous recommandons donc l’emploi de ces termes. Pour une formulation neutre, on privilégiera l’appellation personnel enseignant.
Le terme enseignant est un générique employé de la prématernelle à l’université. L’enseignante, l’enseignant est une personne désignée pour enseigner dans un établissement de formation et le mot est considéré comme un terme administratif.
Quant au terme professeur, il désigne une personne spécialisée dans l’enseignement d’une discipline, d’un art ou d’une technique. C’est une appellation d’emploi pour le personnel enseignant au Québec, tant dans un établissement d’enseignement secondaire, collégial qu’universitaire. Dans le contexte de l’enseignement universitaire, le terme revêt un sens hiérarchique, en plus de son sens général (professeur adjoint, professeur agrégé, etc.).
Il est préférable d’introduire la discipline en utilisant la préposition « de » (plutôt que en), tant pour le terme enseignant que pour le terme professeur. La minuscule est de rigueur, comme pour le nom de la discipline.
Exemple :
- Il y a une enseignante de chimie, un enseignant d’anglais, un enseignant au Département de sciences.
Vitrine linguistique : GDT, « enseignant » et « professeur »
Étudiant, étudiante/élève
Une étudiante ou un étudiant est un élève qui fréquente un établissement d’enseignement supérieur. Au Québec, l’enseignement supérieur est constitué de l’enseignement collégial et de l’enseignement universitaire. C’est pourquoi il est juste d’appeler étudiante ou étudiant la personne qui fait des études collégiales. Ce sont les termes que nous recommandons d’employer, par souci d’uniformité.
Pour connaitre les règles de féminisation, consultez l’onglet : Lignes directrices pour une communication plus inclusive. Précisons d’emblée que différentes formules épicènes sont possibles : population étudiante, communauté étudiante, personne étudiante.
Quant à l’appellation clientèle étudiante, qui renvoie à une vision mercantile de l’éducation, elle est à proscrire.
Étudiante internationale et étudiant international
L’Office rappelle que l’adjectif international signifie « qui appartient à plusieurs nations », « qui est placé sous le contrôle de plusieurs nations » ou « qui est connu dans plusieurs pays ». On parlera donc d’une vedette internationale, d’un public international ou d’un territoire international. L’emploi de cet adjectif pour qualifier une étudiante ou un étudiant qui provient d’un autre pays est donc fautif; il faudrait plutôt utiliser l’adjectif étranger pour désigner une personne qui poursuit ses études dans un pays étranger.
Toutefois, la grande majorité des cégeps emploient l’appellation étudiants internationaux. Nous nous collons donc à cette pratique pour le moment.
Exemple :
- Les étudiantes et les étudiants internationaux arrivent la semaine prochaine.
Vitrine linguistique : BDL, « International, mondial et planétaire », GDT, « étudiant international »
Registraire
Comme il s’agit d’une fonction, et non d’un titre, le terme registraire s’écrit avec une minuscule. Si la fonction de registraire est occupée par une femme, on parlera de la registraire. Au Cégep de Baie-Comeau, le terme registraire est remplacé par « conseillère pédagogique au registrariat ».
Exemples :
- La conseillère pédagogique au registrariat du Cégep de Baie-Comeau reçoit présentement un étudiant.
- Chaque étudiant a un aide pédagogique individuel qu’il peut rencontrer au besoin.
Aide est le nom épicène pour désigner une « personne »
Le nom aide est épicène (c’est-à-dire masculin ou féminin) lorsqu’il désigne la « personne qui assiste ou seconde quelqu’un dans un travail ou une fonction ».
Peuples autochtones
Le mot autochtone a notamment le sens de « personne vivant sur le territoire habité par ses ancêtres depuis un temps immémorial ». Plus spécialement, en contexte canadien, il peut faire référence aux Premières Nations, aux Inuits et aux Métis, reconnus comme peuples autochtones en vertu de la Loi constitutionnelle de 1982.
Lorsqu’il désigne l’entité sociopolitique que forme l’ensemble de ces peuples, ou encore les personnes qui appartiennent à ceux-ci, autochtone peut être considéré comme un nom propre et prendre une majuscule initiale. Comme adjectif, autochtone garde la minuscule.
Exemples :
- Un Autochtone m’a invité à participer au Pow-wow du 28 au 30 juillet.
- La plupart des peuples autochtones d’Amérique du Nord possèdent sa version de la bannique.
Les désignations de peuples autochtones, tout comme les autres désignations de peuples ou d’habitants, prennent une majuscule initiale. S’il s’agit d’un composé, les deux éléments prennent la majuscule.
Exemples :
- Les Premières Nations
- Une Inuite
- Un Mohawk
- Les Innus
- Les Hurons-Wendats…
Évolution des appellations au fil du temps
Au fil du temps, on a observé des changements dans les dénominations de peuples autochtones. En effet, de nos jours, certaines appellations anciennes ou jugées péjoratives sont devenues moins fréquentes dans l’usage, étant parfois remplacées par des appellations issues de langues autochtones.
On a ainsi vu, depuis les années 1970, le nom Esquimaux être progressivement remplacé par Inuits. Plus récemment, on a vu le nom Premières Nations se substituer au nom Amérindiens, qui avait lui-même remplacé le nom Indiens dans l’usage. C’est également dans cet esprit qu’on a vu s’implanter Innus, en remplacement de Montagnais, et Wendats ou Hurons-Wendats, préférés à Hurons.
Vitrine linguistique : BDL, « Désignation des peuples autochtones »
Diplômes
Dans le corps d’un texte, les mots désignant les diplômes et les grades universitaires s’écrivent en toutes lettres et en minuscules.
Dans certains contextes cependant (curriculum vitae, annuaires, notices biographiques, signatures d’articles et de rapports ou annonces professionnelles), il est admis d’employer leur abréviation. Les différents éléments composant l’abréviation sont alors en principe écrits avec des points et séparés par des espaces insécables. Toutefois, plusieurs de ces abréviations prennent la forme d’un sigle ne comportant que les majuscules initiales, sans espacements, avec ou sans les points abréviatifs. Rappelons en outre que les majuscules qui composent les sigles ne sont pas accentuées.
Exemples :
- Il est titulaire d'un diplôme d’études collégiales (DEC ou D.E.C.) avec une majeure en sociologie et une mineure en anthropologie.
- Après avoir obtenu une attestation d’études collégiales (AEC), Alexandra a trouvé un emploi rapidement.
- Elles sont toutes les deux titulaires d’un doctorat en éducation (D. Éd.)
Vitrine linguistique : BDL, « Abréviation du nom des diplômes » (pour obtenir la liste des abréviations du nom des diplômes, consultez ce lien).
Documents officiels
Les mots plan, politique, programme et stratégie s’écrivent avec une majuscule quand ils font partie d’un nom officiel, et avec une minuscule quand ce n’est pas le cas.
Au Cégep, nous produisons et utilisons plusieurs documents officiels. Lorsqu’on y fait référence dans un message interne ou un communiqué, il faut veiller à utiliser le nom complet et officiel dudit document et employer une majuscule au mot initial. Afin de les mettre en évidence, nous recommandons de mettre les titres des documents officiels en italique.
Exemples :
- La Politique institutionnelle de la langue française a été mise à jour et adoptée en mai 2023.
- Le Code d’éthique signé par les athlètes des Trappeurs doit être respecté.
- Le nouveau Plan stratégique vient d’être présenté aux membres du personnel.
- Le Règlement sur la gestion financière se retrouve sur le site Web de notre Cégep.
- La Directive sur le télétravail permet aux personnes employées une plus grande latitude.
Vitrine linguistique : BDL, « Plan, politique, programme et stratégie »
Formation continue
La dénomination des unités administratives d’entreprises ou d’organismes (vice-présidence, direction générale, direction, service, division, section, etc.) qui ont leur place dans l’organigramme, c’est-à-dire qui font partie intégrante de l’organisation, prend la majuscule. Le terme de Direction de la formation continue est celui utilisé dans l’organigramme du Cégep de Baie-Comeau.
Le spécifique d’une unité administrative utilisé seul (communications, ressources humaines, etc.) ne prend généralement pas la majuscule.
Dans des contextes non officiels, il est admis de mettre une majuscule elliptique aux éléments spécifiques des unités administratives dont on ne cite pas la dénomination complète. Il ne faut cependant pas abuser de cet usage, qui donne lieu à une personnification non justifiée.
La minuscule sera de mise si on fait référence au nom commun (nom générique).
Exemples :
- La Politique institutionnelle d'évaluation des apprentissages (PIEA) s’applique tant à l’enseignement régulier qu’à la formation continue.
- La formation continue du Cégep de Baie-Comeau offre une vaste gamme de formations de qualité.
- La Direction de la formation continue est chargée de ce dossier. La direction devra également présenter un rapport détaillé des frais liés à ce dossier.
La majuscule elliptique ne s’applique pas aux noms d’unités administratives.
Vitrine linguistique : BDL, « Majuscule aux noms d’unités administratives »
Programmes d’études
Tous les programmes (préuniversitaires comme techniques) sont présentés de la même façon. Les noms de programmes d’études spécifiques s’écrivent en italique, avec une majuscule au premier mot du nom.
Le terme programme ne prend pas la majuscule et le nom du programme, avec majuscule à l’initiale, se place en apposition, sans la préposition de.
N’oubliez pas que dans la locution programme d’études, études prend toujours un s (comme dans diplôme d’études collégiales, d’ailleurs ; techniques prend aussi un s, mais pas technologie). Pour vérifier le nom exact d’un programme ou d’une option, consultez la section Programmes du site Web du Cégep.
Exemples :
- J’ai terminé́ le programme d’études Art, lettres et communication en 2015.
- Pour qu’une étudiante ou un étudiant soit admis au programme Soins infirmiers, le cours de chimie de cinquième secondaire est un préalable.
- Le programme Techniques policières, offert au Cégep, est conçu pour mieux intervenir en milieu autochtone.
Le verbe gradué n’a pas été utilisé dans le premier exemple de la liste.
Certains programmes offrent plusieurs options ; si la présentation requiert qu’on donne à la fois le nom du programme et celui de l’option, on place le mot option (sans majuscule) après le nom du programme; le nom spécifique du profil prendra une majuscule à l’initiale.
Exemple :
- Les étudiantes et les étudiants du programme Arts, lettres et communication, option Multidisciplinaire, présenteront leurs travaux en décembre.
Lorsqu’on parle de programmes ou de la discipline en général, on utilise la minuscule.
Exemples :
- Ces étudiantes et ces étudiants en soins infirmiers acquièrent des connaissances grâce à la simulation avec mannequin.
- Un programme de sciences humaines est offert dans tous les cégeps de la région.
Les mêmes règles s’appliquent pour les attestations d’études collégiales (AEC).
Exemples :
- L’AEC en intervention en travail social prépare précisément les étudiants et étudiantes à travailler au sein d’organismes communautaires.
- Le programme Intervention en travail social s’adresse à toute personne adulte apte à intervenir auprès des enfants, des adolescents, etc.
Vitrine linguistique : BDL, « Noms de programmes d’études »
Titre des cours
Les noms de cours se composent généralement en italique et commencent par une majuscule initiale.
Exemples :
- Comptabilité I est un préalable à Comptabilité II.
- Elle a choisi Initiation à la langue innue comme cours complémentaire l’automne dernier.
- La Formation continue offre le cours Outils informatiques pour la comptabilité d’entreprise.
- Cet étudiant a suivi le cours Phénomènes sociaux.
- Le cours Traitement de textes permet de développer le sens critique en matière d’information diffusée par les médias.
Alors qu’au Québec, on privilégie depuis longtemps l’emploi du terme préalable, le nom masculin prérequis est largement répandu en Europe pour désigner cette notion.
Vitrine linguistique : BDL, « Cours et programmes d’études »
Unités administratives
Conseil, comité, commission
Le mot conseil ne prend pas de majuscule s’il désigne un groupe de personnes formé à l’intérieur d’une société ou d’une organisation pour participer à sa gestion (conseil d’administration, conseil municipal, etc.).
Exemple :
- Le nouveau plan stratégique du Cégep a été adopté par le conseil d’administration.
Le mot comité s’écrit avec une majuscule s’il désigne un organisme unique. Parce qu’ils n’ont pas de caractère unique, les comités formés au Cégep s’écrivent avec une minuscule.
Exemples :
- Le comité de valorisation de la langue française vous invite à devenir membre.
- Sophie est membre du comité d’aide à la réussite et à la diplomation.
- Le comité de direction a des priorités pour cette nouvelle année scolaire.
En ce qui concerne la Commission des études, le traitement est différent. Dans le domaine de l’éducation, la Commission des études est une instance de coordination de l’enseignement, incluant l’approbation des programmes d’études. À ce titre, elle est considérée comme une instance « conventionnée », et à ce titre, on la désigne avec une majuscule à l’initiale (la Commission des études).
Exemple :
- Les membres de la Commission des études se réunissent mensuellement.
Vitrine linguistique : BDL, « Emploi de la majuscule pour des noms particuliers »
Direction
La dénomination des unités administratives d’entreprises ou d’organismes (vice-présidence, direction générale, direction, service, division, section, etc.) qui ont leur place dans l’organigramme, c’est-à-dire qui font partie intégrante de l’organisation, prend la majuscule. Dans un emploi pluriel, la minuscule sera de mise (Plusieurs directions ont collaboré à ce projet.)
Lorsque le terme direction est suivi de sa désignation spécifique, l’usage est le suivant en ce qui concerne les termes et l’emploi des majuscules et des minuscules.
Exemples :
- La Direction générale
- La Direction des études
- Direction adjointe des études – Programmes, recherche et réussite éducative
- Direction adjointe des études – Affaires étudiantes et cheminement scolaire
- Direction des services administratifs
- La Direction de la formation continue
Dans des contextes non officiels, la majuscule peut être utilisée si on fait référence au nom commun (nom générique). Il ne faut cependant pas abuser de cet usage, qui donne lieu à une personnification non justifiée.
Le spécifique d’une unité administrative utilisé seul (communications, ressources humaines, etc.) ne prend donc généralement pas la majuscule.
Exemples :
- Demandez aux communications.
- Présentez-vous aux ressources humaines puis à la formation continue.
- C’est effectué avec le soutien des services administratifs.
- Les ressources matérielles s’affairent à compléter l’inventaire.
Vitrine linguistique : BDL, « Unités administratives »
Service
Pour le terme service, l’usage de la majuscule suit la même règle que pour le terme direction.
Exemples :
- Le bureau de la vie étudiante
- Les Services adaptés
Pour vérifier le nom exact d’un secteur ou d’un service, consultez l’organigramme du Cégep de Baie-Comeau.